首页 XTG游戏攻略 正文

我想修改汉化版最新更新:玩家反馈及优化建议汇总

如果我可以改变汉化版新更新内容……唉,说起来就一把辛酸泪啊!近迷上了一款叫做《If I Could Change》的英文游戏,汉化版终于更新到v0.2.2了,本来挺高兴的,结果……怎么说呢,有些地方翻译得,emmm……怎么说呢,有点一言难尽。

让我吐槽一下游戏开场动画的翻译。原版英文里,那一段旁白充满了诗意和哲理,翻译过来之后,感觉……怎么说呢,有点像小学生作文,那种特别努力想表达深刻含义,但终表达出来的东西却让人一头雾水的感觉。 感觉翻译大大可能没太理解原意,或者说,理解了,但表达能力有点捉急。要是让我来改,我会尽量用更符合中文语境的表达方式,力求既保留原文的精髓,又不至于让人看得云里雾里。

然后是游戏里的选项翻译。游戏里有很多选项,每个选项都会影响故事的发展。有些选项的翻译,简直让我哭笑不得。比如,原版英文里一个选项是“Embrace the unknown”,翻译成中文居然是“拥抱未知”?这……虽然没毛病,但感觉太直白了,不够有诗意,也不够吸引人。我觉得可以翻译成更贴合游戏氛围的词语,比如“放手一搏”或者“勇敢尝试”,这样会更有感觉。

再来说说游戏里的物品描述。游戏中有很多道具,每个道具都有相应的描述。有些道具的描述翻译得比较生硬,读起来很别扭。比如,一个游戏道具原版英文描述是"A mystical amulet whispering secrets of forgotten lands." 翻译过来居然是“一个神秘的护身符,低语着被遗忘的土地的秘密。” 这翻译……虽然没错,但听起来是不是有点拗口? 我个人觉得,可以翻译成“来自遗忘国度的神秘护符,它似乎在低语着古老的秘密。” 是不是感觉顺畅多了?

当然,也不是翻译都差,有些地方翻译得还是挺不错的。但v0.2.2版本的汉化质量还有很大的提升空间。

接下来,我想从技术层面聊聊这个游戏。游戏本身的设定还是挺不错的,多线剧情,多种结局,而且还有养成元素,玩起来挺有意思的。不过,游戏里偶尔会出现一些bug,比如卡顿、闪退等等。希望官方能尽快修复这些bug,提升游戏的稳定性。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

至于下载安装步骤,其实很简单。你需要在游戏官网找到汉化版游戏的下载链接,然后下载安装包。安装包下载完成后,双击运行安装包,按照提示一步一步操作即可完成安装。

不同版本之间,主要的区别在于游戏内容的丰富程度以及bug的修复情况。v0.2.2版本相较于之前的版本,主要增加了新的剧情分支和新的游戏结局,同时修复了一些bug。当然,这仅仅是个人体验,每个人的体验可能都会有所不同。

为了方便大家更好地理解不同版本之间的区别,我做了一个简单的

版本号 更新内容 已知bug
v0.1.0 游戏基础框架 闪退,卡顿
v0.2.0 新增剧情分支1 部分文本显示错误
v0.2.1 新增剧情分支2,修复部分bug 卡顿,存档丢失
v0.2.2 新增剧情分支3,新的结局,优化游戏UI 个别场景卡顿

我想说的是,这款游戏虽然有一些不足,但总的来说还是挺值得一玩的。如果你喜欢剧情游戏,并且对“如果可以改变”这个主题感兴趣的话,不妨试试这款游戏。

说起来,游戏里的那个隐藏结局,我到现在还没找到呢! 各位大佬们,有谁找到隐藏结局的,可以分享一下攻略吗? 或者,你们觉得哪些地方的翻译让你觉得“一言难尽”? 一起来讨论讨论吧!